1S 250 HCS 21
8Audio SetupPreference SetupAudio OutIf an external AV Receiver with DD and DTS decoder is connected through the DIGITAL OUT, select BIT STREAM.If an
www.jamo.com
9Video OutputVideo output selection enables you to choose the type of video output suitable for your DVD system. AudioIf available on the DVD, this fu
10DefaultsIf you select this function, all of the functions will be restored to their defaults.PasswordThe password is used to change the parental con
111. Mute2. Input Selector3. Numerical keys4. Memory5. Audio6. Subtitle7. Channel, time, adjust buttons.8. Setup9. Top Menu10. Cursor Left, Right, Up,
12Input Selector ButtonsPress DVD button to start playing a disc.Press AUX buttons to toggle between auxillery inputs.Press AM/FM button will activate
13TIMERPress button to access Timer functions. You adjust the timer settings by pressing “+” and “-” ADJUST buttons, switch between timer setting by
14Using and setup of RadioFind a radio stationPress the AM/FM button and make sure the S VSR 25 is in “Stereo” mode. Press the FM MODE/STOP button and
15Playing back files from Disc and USBIf you insert a Disc or USB device with mp3-, wma-, jpg-, DivX-, XviD-files, (DivX and XviD playback does not wo
16TroubleshootingIf the S VSR 25 appears to be faulty, first consult this troubleshooting guide before calling for service. Refer also to the correspo
17Environmental information• The system is made of recyclable materials which can be re-used if disassembled by authorised personnel.• Please follow l
18SommaireIntroduction 19Installation du système 20Connexion des antennes 21Connexion du Système TV 21Connexion audio 21Configuration Système 23C
19IntroductionVotre système doit contenir les accessoires suivants :S VSR 25TélécommandeS VSR 252 x S 250Piles pour la télécommandeCâble audioSCARTAnt
20Installation du systèmeReportez-vous aux schémas ci-dessous pour l’installation des enceintes, caissons de grave, antennes et système TV.A B C S 25
21Connexion des antennesVous devrez trouver sur une station radio FM/AM puis régler la position de l’antenne afin d’obtenir la meilleure réception.Con
222,$)')4!,/04)#!,02,).!58!58/54092"/54#/-0/.%.46)$%/36)$%/6)$%/ /5402%/54!5$)/30%!+%23 35"7//&%26)$%/3#!244 5 7 10 11
23Configuration SystèmePicture Mode (Mode Image) - Mode Auto : la qualité de l’image est automatiquement réglée.- Mode Film : donne à l’image une qual
24Configuration AudioConfiguration des PréférencesAudio Out (Sortie Audio)Si un Récepteur AV externe avec décodeur DTS et DD est connecté via le port
25Video Output (Sortie Vidéo)Cette option vous permet de choisir le type de sortie vidéo adapté à votre système DVD. AudioSi cette option est disponib
26Defaults (Paramètres par défaut)Si vous sélectionnez cette option, toutes les fonctions seront réinitiali-sées à leurs valeurs par défaut.Password (
271. Muet2. Sélection source3. Touches numériques4. Mémoire5. Audio6. Sous-titres7. Boutons de réglage (canal, heure)8. Configuration9. Top Menu10. Cu
françaisdeutschsvenskaespañolenglishsuomi
28Boutons de sélection de la sourceAppuyez sur le bouton DVD pour lancer la lecture d’un CD.Appuyez sur les boutons AUX pour basculer entre les différ
29TIMER (TEMPORISATEUR)Appuyez sur ce bouton pour accéder aux fonctions de temporisation. Les paramètres se règlent grâce aux boutons de REGLAGE (ADJU
30Utilisation et Configuration de la RadioTrouver une station radioPour trouver une station, maintenez le bouton ou enfoncé jusqu’à ce que le tém
31Lecture de fichiers contenus sur un CD ou via USBSi vous insérez un CD, ou un appareil relié au port USB, contenant des fi chiers mp3, wma, jpg, DivX
32DépannageSi vous rencontrez un problème avec le S VSR 25, reportez-vous tout d’abord à ce guide de dépannage avant de vous adresser au service après
33Information relative à l’environnement• Le système est composé de matériaux recyclables qui peuvent être réutilisés après avoir étédésassemblés par
34InhaltEinleitung 35Anschließen des Systems 36Antennenanschluss 37Anschließen des TV-Systems 37Audio-Anschluss 37System-Setup 39Allgemeines Setup
35EinleitungÜberprüfen Sie, ob Ihrem System das folgende Zubehör beiliegt. S VSR 25FernbedienungS VSR 252 x S 250Batterien für die FernbedienungAudiok
36Anschließen des SystemsBitte beachten Sie beim Anschluss der Lautsprecher, des Subwoofers, der Antennen und des TV-Systems die unten stehenden Abbil
37AntennenanschlussSie müssen über den Tuner einen FM/AM-Radiosender wählen und die Position der FM-/AM-Antenne anpassen, bis Sie den bestmöglichen Em
2ContentsIntroduction 3Connecting the system 4Connecting antennas 5Connecting TV-System 5Connecting audio 5System Setup 7General Setup 7Speaker
382,$)')4!,/04)#!,02,).!58!58/54092"/54#/-0/.%.46)$%/36)$%/6)$%/ /5402%/54!5$)/30%!+%23 35"7//&%26)$%/3#!244 5 7 10 11
39System-SetupPicture Mode (Bildmodus)- Auto - Die Bildqualität wird automatisch eingestellt.- Film - Wählen Sie diese Einstellung, um Filme mit optim
40Audio-SetupBevorzugte EinstellungenAudio Out (Audio-Ausgang)Wenn ein externer AV-Receiver mit DD- und DTS-Dekoder über den digitalen Ausgang DIGITAL
41Video Output (Bildausgabe)Über die Funktion der Bildausgabe können Sie die Art der Bildausgabe, die für Ihr DVD- System passend ist, auswählen. Aud
42Defaults (Standardeinstellungen)Wenn Sie diese Funktion auswählen, werden alle Funktionen auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt.Password (Pas
431. Stummschaltung2. Wahl des Eingangs3. Zifferntasten4. Speicher5. Audio6. Untertitel7. Tasten für Kanal- und Zeiteinstellung8. Setup9. Top-Menü10.
44Tasten für die Wahl des EingangsDrücken Sie die DVD-Taste, um mit dem Abspielen einer Disk zu beginnen.Drücken Sie die AUX-Tasten, um zwischen den A
45TIMERDrücken Sie diese Taste, um auf die Timer-Funktionen zuzugreifen. Sie können über die ADJUST-Tasten „+“ und „-“ die Timer-Einstellungen verä
46Nutzung und Setup der RadiofunktionRadiosender suchenUm einen Radiosender zu fi nden, halten Sie die Taste oder gedrückt, bis die Frequenzanzeige
47Wiedergabe von Dateien von Disks oder über den USB-AnschlussWenn Sie eine Disk mit MP3-, WMA-, JPG-, DivX- oder XviD-Dateien einlegen bzw. über den
3IntroductionMake sure the following accessories are included with your system.S VSR 25Remote controlS VSR 252 x S 250Batteries for the remote control
48StörungsbehebungWenn Sie den Eindruck haben, dass der S VSR 25 nicht fehlerfrei arbeitet, gehen Sie zuerst diesen Leitfaden zur Störungsbehebung dur
49Umweltinformationen• Das System ist aus recyclingfähigen Materialien gefertigt, die nach der Demontage durch befugte Personen wiederverwertet werden
50InnehållInledning 51Ansluta systemet 52Ansluta antenner 53Ansluta tv-system 53Ansluta ljud 53Systemkonfiguration 55Allmän konfiguration 55Speak
51InledningKontrollera att följande tillbehör följer med ditt system.S VSR 25FjärrkontrollS VSR 252 x S 250Batterier till fjärrkontrollenLjudkabelScar
52Ansluta systemetDessa illustrationer hjälper dig att ansluta högtalare, subwoofer, antenner och tv-system.A B C S 250 SUB 200ON AUTO OFFCut off Fr
53Ansluta antennerFör bästa möjliga mottagning behöver du ställa in en FM-/AM-radiostation och justera FM-/AM-antennens position.Ansluta tv-systemKonf
542,$)')4!,/04)#!,02,).!58!58/54092"/54#/-0/.%.46)$%/36)$%/6)$%/ /5402%/54!5$)/30%!+%23 35"7//&%26)$%/3#!244 5 7 10 11
55SystemkonfigurationPicture Mode - bildinställning - Auto – Bildkvaliteten justeras automatiskt.- Film – Välj denna inställning för att visa bilden i
56LjudkonfigureringFavoritinställningAudio Out - ljud utOm en extern AV-mottagare med DD- och DTS-dekoder är ansluten viaDIGITAL UT väljer du BIT STRE
57Video OutputMed denna funktion kan du välja den typ av video output som passar ditt dvd-system. Audio - ljudOm denna funktion finns på dvd-spelaren
4Connecting the systemRefer to these illustrations to connect speakers, subwoofer, antennas and TV-system. A B C S 250 SUB 200ON AUTO OFFCut off Fre
58Defaults - förinställningOm du väljer denna funktion kommer samtliga funktioner att återgå till fabriksinställningarna.Password - lösenordLösenordet
591. Inget ljud2. Inputväljare3. Sifferknappar4. Minne5. Ljud6. Text7. Kanal, tid, justeringsknappar8. Konfigurering9. Huvudmeny10. Markör Vänster, Hö
60Valknappar för InputTryck på DVD-knappen för att spela upp en skiva.Tryck på AUX-knapparna för att växla mellan analoga ljudingångar.Tryck på AM/FM-
61TIMERTryck på knappen för att komma till timerfunktionerna. Du ställer in timern genom att trycka på justeringsknapparna “+” och “-” (ADJUST) samt
62Användning och konfigurering av radioSöka radiostationerFör att söka efter en radiostation trycker du ner någon av knapparna eller och håller kn
63Spela upp filer från skiva och USBOm du lägger i en skiva eller kopplar in en USB-enhet med mp3-, wma-, jpg-, DivX- eller XviD-fi ler kommer din S VS
64FelfunktionerOm S VSR 25 inte fungerar som tänkt bör du först konsultera denna lista innan du kontaktar kundservice. Följ även de aktuella anvisning
65Miljöinformation• Systemet är tillverkat av återvinningsbart material som kan återvinnas om det monteras ned av auktoriserad personal.• Följ lokala
66SumarioIntroducción 67Conexión de los altavoces 68Conexión de las antenas 69Conexión al Televisor 69Conexión de audio 69Configuración del Sistem
67SUB 200IntroducciónPor favor, compruebe que con su sistema ha recibido los siguientes accesorios.S VSR 25Mando a distanciaS VSR 252 x S 250Pilas par
5Connecting antennasYou will need to tune into an FM/AM radio station and adjust the position of the FM/AM antenna to achieve the best possible recep-
68Conexión de los altavocesConsulte las ilustraciones para conectar los altavoces, el subwoofer, las antenas y el televisor.A B C S 250 SUB 200ON AU
69Conexión de las antenas Sintonice una emisora de FM y una de AM y ajuste la posición de cada antena hasta conseguir la mejor recepción.Conexión al T
702,$)')4!,/04)#!,02,).!58!58/54092"/54#/-0/.%.46)$%/36)$%/6)$%/ /5402%/54!5$)/30%!+%23 35"7//&%26)$%/3#!244 5 7 10 11
71Configuración del SistemaAjustes de la imagen- Auto Mode - La calidad de la imagen se ajusta automáticamente.- Film – Elija esta opción para visuali
72Configuración de AudioConfiguración de PreferenciasAudio Out – Salida de AudioPara conectar un Receptor AV externo con descodificador DD y DTS a tra
73Video Output – Salida de VideoLa selección de salida de vídeo permite elegir el tipo de salida de vídeo más adecuada para su sistema de DVD. Audio –
74Defaults – Por defectoSi se elige esta opción, todas las funciones recuperarán sus valores por defecto.Password - ContraseñaLa contraseña sirve para
751. Mute2. Selector de fuentes3. Teclas numéricas4. Memoria5. Audio6. Subtítulos7. Canal, tiempo, botones de ajuste.8. Configuración9. Menú superior1
76Teclas de selección de fuentesPulse la tecla DVD para iniciar la lectura de un disco.Pulse sucesivamente la tecla AUX para alternar entre entradas a
77TIMER - TemporizadorPulse esta tecla para acceder al temporizador.Para el ajuste pulse las teclas de AJUSTE “+” o “-” e “I/P SET” para alternar entr
62,$)')4!,/04)#!,02,).!58!58/54092"/54#/-0/.%.46)$%/36)$%/6)$%/ /5402%/54!5$)/30%!+%23 35"7//&%26)$%/3#!244 5 7 10 11 1
78Funcionamiento y configuración de la RadioBuscar una emisora de radioPara buscar una emisora de radio pulsar y mantener pulsa o hasta que el indi
79Lectura de ficheros de disco y USBAl introducir un disco o dispositivo USB que contenga fi cheros mp3, wma, jpg, DivX o XviD, el S VSR 25 pasará auto
80Solución de problemasSi el S VSR 25 parece funcionar mal, sírvase consultar esta guía de solución de problemas antes de solicitar la intervención de
81Información medioambiental• El equipo está fabricado con materiales reciclables, que pueden ser reutilizados si el desmontaje corre a cargo de perso
82SisältöJohdanto 83Järjestelmän liittäminen 84Antennien liittäminen 85TV-järjestelmän liittäminen 85Audioliitännät 85Järjestelmäasetukset 87Yleisa
83JohdantoTarkista, että seuraavat varusteet ovat mukana pakkauslaatikossa.S VSR 25Kauko-ohjain2 x S 250ParistotComposite VideoaudiokaapeliSCARTFM-ant
84Järjestelmän liittäminenLiitä kaiuttimet, subwooferi, antennit ja TV seuraavien piirrosten esittämällä tavalla.A B C S 250 SUB 200ON AUTO OFFCut o
85Antennien liittäminenViritä laite jollekin FM/AM-asemalle ja säädäFM/AM-antenni parasta mahdollista vasta-anottoavarten.TV-järjestelmän liittäminenS
862,$)')4!,/04)#!,02,).!58!58/54092"/54#/-0/.%.46)$%/36)$%/6)$%/ /5402%/54!5$)/30%!+%23 35"7//&%26)$%/3#!244 5 7 10 11
87Järjestelmä-asetuksetPicture Mode (kuvatoiminto)• Auto Mode: Kuvanlaatu säätyy automaattisesti.• Film: valitse tämä asetus tarkistaaksesi filmimater
7System SetupPicture Mode- Auto Mode - The picture quality is adjusted automatically.- Film - Choose this setting to show the picture quality of film
88AudioasetuksetSuosikkiasetuksetAudio Out (audiolähtö)Valitse ”BIT STREAM”, jos liität järjestelmään DD- ja DTSdekooderillavarustetun erillisen AV-vi
89Video Output (videolähtö)Video Output mahdollistaa DVD-järjestelmällesi sopivan videolähtötyypinvalinnan.Audio (ääni)Käytä Audio-toimintoa haluamasi
90Defaults (perusasetukset)Tämän toiminnon avulla voit palauttaa kaikki toiminnot tehtaantekemille perusasetuksille.Password (salasana)Käytä salasanaa
911 Äänen mykistys (Mute)2 Tulolähdevalitsimet (Input Selector)3 Numeropainikkeet4 Muistipainike (Mem)5 Audiopainike6 Tekstipainike (Subtitle)7 Kanava
92TulolähdevalitsimetKäynnistä levytoisto painamalla DVD-painiketta.Voit vaihtaa AUX-tuloja painamalla AUX-painikkeita.Käytä AM/FM-painiketta virittim
93Toistuvasti käytettävät toimintopainikkeetTIMER-PAINIKEPainiketta käytetään ajastintoimintojen valintaan. Voit säätää ajastimenpainamalla ADJUST-pai
94Radiolähetysten vastaanottoRadioasemien hakuPaina AM/FM-painiketta ja varmista, että S 250 HCS 21 on ”stereo”tilassa.Paina FM Mode/Stop-painiketta j
95Levy- ja USB-tiedostojen toistoS 250 HCS 21 vaihtaa tiedostotoistotilaan, jos laitteeseen ladataan mp3-, wma-, jpg-, DivX, XviD-tiedostojasisältävä
96VianetsintäJos Jamo S 250 HCS 21-järjestelmässä ilmenee jokin ongelma, tarkista alla oleva vianetsintälista ennen kuin otatyhteyttä huoltoon.Tutustu
97Huolto ja takuuYmpäristön suojelu• Järjestelmä on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen mikäli laite puretaa
Commentaires sur ces manuels